Adhyaya 73 — त्रिपुरदाहे ब्रह्मस्तवः
Brahmā’s Hymn in the Context of Tripura’s Burning
यक्षा विद्याधराः सिद्धा राक्षसाः पिशिताशनाः पितरो मुनयश्चापि पिशाचाः किन्नरादयः
yakṣā vidyādharāḥ siddhā rākṣasāḥ piśitāśanāḥ pitaro munayaścāpi piśācāḥ kinnarādayaḥ
Yakṣa, Vidyādhara, Siddha, Rākṣasa, loài ăn thịt; các Pitṛ (tổ phụ), cùng các bậc Muni; Piśāca, Kinnara và những loài tương tự—tất cả đều được nói là hiện diện trong đoàn tùy thuộc rộng lớn tụ hội quanh Đấng Pati, bị thu hút bởi uy lực Śaiva thấm khắp của Ngài.
Suta Goswami (narrating the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)
By listing many classes of beings—celestial, ancestral, human-sage, and even fearsome spirits—the verse implies that the Linga (as Shiva’s sign) is the universal center before which all pashus (souls) and beings stand, making Linga-puja a worship with cosmic scope.
Shiva-tattva is suggested as all-pervading and sovereign (Pati): even mutually opposed categories—siddhas and rakshasas, pitrs and pisachas—are encompassed by His governance, indicating His supremacy beyond dualities and His lordship over all orders of existence.
The verse supports the Shaiva stance that steadfast Linga-bhakti and Pashupata-oriented devotion pacify and harmonize all influences (including bhutas and pisachas), encouraging fearlessness and purity through Shiva-centered worship.