Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
सेन्द्रा देवा द्विजश्रेष्ठा द्रुमा दावाग्निना यथा पुरत्रयाग्निना दग्धा ह्य् अभवन् दैत्यवैभवात्
sendrā devā dvijaśreṣṭhā drumā dāvāgninā yathā puratrayāgninā dagdhā hy abhavan daityavaibhavāt
Hỡi bậc Nhị sinh tối thượng, chư Thiên cùng với Indra đã bị thiêu đốt—như cây rừng bị lửa rừng nuốt trọn—khi uy lực rực cháy của bọn Daitya, qua ngọn lửa của Tam Thành (Tripura), đã đốt cháy họ.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
It frames the Devas as powerless before asuric vaibhava, implying that refuge in Pati (Shiva)—often approached through Linga-upasana—is the decisive means to overcome pasha-like forces that scorch the cosmos.
By highlighting that even Indra and the Devas are burned by Tripura’s fire, it prepares the teaching that only Shiva-tattva as Pati is truly sovereign—transcending and resolving the destructive energies that bind and afflict pashus.
Implicitly, it points to śaraṇāgati (seeking refuge) and Pashupata-oriented discipline: turning from reliance on limited devas toward Shiva-bhakti and Linga-puja as the means to cross burning afflictions (tapas/kleśa) and bondage (pasha).