प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा
कपिलश्चासुरिश्चैव तथा पञ्चशिखो मुनिः वाल्कलश् च महायोगी धर्मात्मानो महौजसः
kapilaścāsuriścaiva tathā pañcaśikho muniḥ vālkalaś ca mahāyogī dharmātmāno mahaujasaḥ
Kapila và Āsuri, lại có hiền sĩ Pañcaśikha; và cả Vālkala nữa—bậc đại yogin—đều là những người có tâm hồn chính trực, đầy đức hạnh và rực sáng uy lực tâm linh, đứng trong dòng Śaiva dẫn paśu (linh hồn bị ràng buộc) hướng về Pati (Chúa Tể).
Suta Goswami
It highlights the authority of a Shaiva yogic lineage—righteous, potent sages—through whom Linga-centered discipline and realization are transmitted, grounding worship in realized teachers rather than mere ritual.
By emphasizing dharma and ojas in Shaiva sages, it implies Shiva-tattva as the source of yogic power and purity that loosens pāśa (bondage) for the paśu and orients consciousness to Pati.
The verse primarily points to yogic attainment—mahāyoga rooted in dharma—aligned with the Pāśupata orientation of disciplining the self so the soul can transcend bondage and abide in Shiva.