Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा

प्राणायामादिभिश्चाष्टसाधनैः सहचारिणः

prāṇāyāmādibhiścāṣṭasādhanaiḥ sahacāriṇaḥ

Đồng hành cùng tám phương tiện tu trì—khởi đầu bằng prāṇāyāma—họ tiến bước vững chãi trên đạo Pāśupata hướng về Pati (Śiva), Đấng giải thoát paśu (linh hồn bị trói) khỏi pāśa (xiềng xích).

प्राणायामादिभिःby practices beginning with breath-restraint (prāṇāyāma)
प्राणायामादिभिः:
and
:
अष्टसाधनैःby the eight disciplines/means (aṣṭa-sādhana)
अष्टसाधनैः:
सहचारिणःcompanions, co-walkers (those who proceed together on the path)
सहचारिणः:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It links outer devotion to Śiva with inner discipline: prāṇāyāma and allied sādhana purify the paśu (individual soul) so Linga-upāsanā becomes a direct means toward Pati (Śiva).

Śiva is implied as Pati—the Lord who is approached through disciplined practice—granting release from pāśa (bondage) when the seeker becomes fit through yogic means.

Prāṇāyāma is explicitly highlighted as the opening limb within an eightfold set of disciplines (aṣṭa-sādhana), characteristic of Pāśupata-oriented yogic training.