Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

नमो ऽस्त्विष्टाय पूर्ताय अग्निष्टोमद्विजाय च सदस्याय नमश्चैव दक्षिणावभृथाय च

namo 'stviṣṭāya pūrtāya agniṣṭomadvijāya ca sadasyāya namaścaiva dakṣiṇāvabhṛthāya ca

Kính lễ Đấng là hiện thân của iṣṭa (nghi lễ tế tự) và pūrta (các công hạnh phúc thiện). Kính lễ Đấng là tế lễ Agniṣṭoma và cũng là vị dvija chủ tế của nghi lễ ấy. Kính lễ Đấng ngự làm thành viên trong hội chúng nghi lễ; và kính lễ Đấng là Dakṣiṇā (lễ vật hiến tặng) cùng là cuộc tắm avabhṛtha kết thúc.

नमः अस्तुsalutations be
नमः अस्तु:
इष्टायto the iṣṭa—Vedic sacrifice/ritual offering
इष्टाय:
पूर्तायto the pūrta—meritorious public works and charity
पूर्ताय:
अग्निष्टोमthe Agniṣṭoma Soma-sacrifice
अग्निष्टोम:
द्विजायto the twice-born/ritual priest
द्विजाय:
and
:
सदस्यायto the sadasya—member/overseer of the sacrificial session
सदस्याय:
नमःsalutations
नमः:
च एवand indeed
च एव:
दक्षिणाsacrificial fee/gift to priests
दक्षिणा:
अवभृथायto the avabhṛtha—final purificatory bath concluding the Soma rite
अवभृथाय:
and
:

Suta Goswami