Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Iśvara on Māyā, the Unmanifest, and the Viśvarūpa of the One Supreme

यतो वाचो निवर्तन्ते अप्राप्य मनसा सह / आनन्दं ब्रह्मणो विद्वान् विभेति न कुतश्चन

yato vāco nivartante aprāpya manasā saha / ānandaṃ brahmaṇo vidvān vibheti na kutaścana

Thực tại ấy, nơi lời nói phải quay về vì không thể chạm tới, cùng với cả tâm trí: bậc trí, biết an lạc của Phạm (Brahman), chẳng hề sợ hãi điều gì từ bất cứ phương nào.

yataḥfrom which (whence)
yataḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootyatas (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), relative adverb (सम्बन्धबोधक-अव्यय) meaning 'from which/whence'
vācaḥwords/speech
vācaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvāc (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
nivartantereturn/turn back
nivartante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootni√vṛt (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
aprāpyanot attaining, without reaching
aprāpya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roota+√prāp (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), negated with अ-; indeclinable verbal form
manasāwith the mind
manasā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
sahatogether with
saha:
Sahārtha (सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), postposition/particle meaning 'with' (सह-प्रयोगः)
ānandambliss
ānandam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootānanda (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
brahmaṇaḥof Brahman
brahmaṇaḥ:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
vidvānthe knower, wise person
vidvān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvidvas (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
vibhetifears
vibheti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi√bhī (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), negation particle (निषेध)
kutaḥfrom where
kutaḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootkutas (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), interrogative/indefinite adverb 'from where/whence'
canaat all/any
cana:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootcana (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), enclitic particle; with negation = 'at all/any' (न...चन)

Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita context

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahman

FAQs

It presents the Supreme as Brahman that cannot be grasped by speech or even the mind; realization is indicated not by conceptual description but by direct knowledge of Brahman’s bliss, which culminates in inner fearlessness.

The verse points to contemplative Yoga where the practitioner transcends verbal thought and mental constructs—moving from discursive meditation to direct insight (aparokṣa-jñāna). In the Kurma Purana’s Ishvara Gita frame, this aligns with inward absorption leading to steadiness and freedom from fear.

By centering on Brahman beyond mind and speech, it supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: the highest Reality taught by Lord Kurma is the same supreme principle revered across Shaiva and Vaishnava paths, with realization emphasized over sectarian difference.