Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Īśvara-gītā: Antaryāmin, Kāla, and the Divine Ordinance Governing Creation, Preservation, and Pralaya

यो ऽन्तकः सर्वभूतानां रुद्रः कालात्मकः प्रभुः / मदाज्ञयासौ सततं संहरिष्यति मे तनुः

yo 'ntakaḥ sarvabhūtānāṃ rudraḥ kālātmakaḥ prabhuḥ / madājñayāsau satataṃ saṃhariṣyati me tanuḥ

Rudra—Đấng kết liễu mọi loài, Chúa tể có bản tính chính là Thời gian—sẽ theo mệnh lệnh của Ta mà không ngừng thu nhiếp (hòa tan) hình tướng hiển lộ của Ta.

yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; relative pronoun
antakaḥthe ender (death)
antakaḥ:
Karta/Predicate nominative (कर्ता/विशेष्य)
TypeNoun
Rootantaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; epithet
sarvabhūtānāmof all beings
sarvabhūtānām:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva + bhūta (प्रातिपदिक)
FormGenitive plural; tatpuruṣa (karmadhāraya-like determinative) = sarvāṇi bhūtāni; Masculine/Neuter genitive plural (form bhūtānām)
rudraḥRudra
rudraḥ:
Karta/Predicate nominative (कर्ता/विशेष्य)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular
kālātmakaḥtime-natured/embodying time
kālātmakaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkāla + ātmaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; tatpuruṣa = kālasya ātmā (having the nature of time)
prabhuḥlord
prabhuḥ:
Karta/Predicate nominative (कर्ता/विशेष्य)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular
madājñayāby my command
madājñayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmad + ājñā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental/Tṛtīyā (तृतीया) singular; tatpuruṣa = mama ājñā (my command)
asauhe/that one
asau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; demonstrative pronoun
satatamalways
satatam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsatatam (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
saṃhariṣyatiwill withdraw/destroy
saṃhariṣyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-hṛ (धातु)
FormFuture/Lṛṭ (लृट्), Parasmaipada, 3rd person singular
meof me/my
me:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive/Ṣaṣṭhī singular (enclitic)
tanuḥbody/form
tanuḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottanu (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative/Dvitīyā singular (object sense; form identical to nominative in some stems, but here karma)

Lord Kūrma (Viṣṇu) speaking as the Supreme Īśvara who appoints Rudra for saṃhāra

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: shanta

R
Rudra (Śiva)
K
Kāla (Time)
A
Antaka (Death/Ender)

FAQs

It presents a single supreme Īśvara whose will governs cosmic functions: even Rudra-as-Time performs dissolution by that supreme command, implying one ultimate sovereignty behind all deities and processes.

The verse foregrounds kāla-darśana (contemplation of Time) and vairāgya: meditating on dissolution (saṃhāra) supports detachment from the body-form and steadies the mind toward the imperishable Lord taught throughout the Kūrma tradition.

It depicts functional unity: Rudra (Śiva) acts as the agent of dissolution while the supreme speaker (Kūrma/Viṣṇu) remains the commanding Īśvara—harmonizing Śaiva and Vaiṣṇava theologies within one non-contradictory cosmic order.