Tīrtha-Māhātmya: Mahālaya, Kedāra, Rivers and Fords, and Devadāru Forest
Akṣaya-Karma Doctrine
पितॄणां दुहिता देवी गन्धकालीति विश्रुता / तस्यां स्नात्वा दिवं याति मृतो जातिस्मरो भवेत्
pitṝṇāṃ duhitā devī gandhakālīti viśrutā / tasyāṃ snātvā divaṃ yāti mṛto jātismaro bhavet
Nữ Thần, nổi danh là Gandhakālī, được nói là ái nữ của các Pitṛ (Tổ phụ). Ai tắm gội trong dòng nước thiêng của Ngài thì được lên cõi trời; và ngay cả người đã chết cũng có thể trở thành kẻ nhớ lại các đời trước.
Sūta (narrator) recounting the tīrtha-mahātmya within the Kurma Purana’s pilgrimage discourse
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it emphasizes purification and karmic uplift through tīrtha-snāna, implying that spiritual clarity (which culminates in Self-knowledge) is supported by dharmic acts that cleanse impediments (mala) and refine memory and awareness.
The verse foregrounds tīrtha-snāna as a purificatory limb supportive of sādhana—preparing the practitioner for higher disciplines like japa, dhyāna, and Pāśupata-oriented inner purification taught elsewhere in the Kurma Purana.
While not naming them, it reflects the Purana’s integrative dharma: Devī-tīrtha veneration and ancestral rites function within a wider framework where Śaiva and Vaiṣṇava paths share purification, merit, and liberation-oriented aims.