Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 13

Yati-Āśrama: Bhikṣā-vidhi, Īśvara-dhyāna, and Prāyaścitta

Mahādeva as Non-dual Brahman

तदन्तः सर्वभावानामीश्वरं ब्रह्मरूपिणम् / ध्यायेदनादिमद्वैतमानन्दादिगुणालयम्

tadantaḥ sarvabhāvānāmīśvaraṃ brahmarūpiṇam / dhyāyedanādimadvaitamānandādiguṇālayam

Hãy quán niệm Đấng Chúa Tể ngự trong mọi trạng thái hữu thể—chính là hình thể của Phạm (Brahman)—vô thủy, bất nhị, là nơi nương tựa của an lạc và mọi đức tính thiêng liêng.

तदन्तःhaving that as the end; culminating in That
तदन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (तद्-अन्तः = तस्य अन्तः/पर्यवसानः)
सर्वभावानाम्of all beings/states
सर्वभावानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसर्व + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; कर्मधारय-समासः (सर्व-भाव = all beings/states)
ईश्वरम्the Lord
ईश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ब्रह्मरूपिणम्having the form of Brahman
ब्रह्मरूपिणम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्म + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (ब्रह्म-रूपिन् = brahman-formed)
ध्यायेत्should meditate
ध्यायेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
अनादिमद्वैतम्the beginningless non-dual (reality)
अनादिमद्वैतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअनादि + मत् + अद्वैत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (अनादि-मत्-अद्वैत = non-dual endowed with beginninglessness)
आनन्दादिगुणालयम्abode of bliss and other qualities
आनन्दादिगुणालयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआनन्द + आदि + गुण + आलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (आनन्द-आदि-गुण-आलय = abode of bliss etc. qualities)

Traditionally framed as Purāṇic instruction delivered through the narrator (Vyāsa/Sūta lineage), presenting a yogic directive consistent with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

I
Ishvara
B
Brahman

FAQs

It describes the Supreme as indwelling in all beings, identical in nature with Brahman, beginningless and non-dual—pointing to the Atman as not separate from the highest reality.

The verse emphasizes dhyāna (steady contemplation): focusing inwardly on the indwelling Īśvara as Brahman—an approach aligned with Purāṇic yoga where devotion and non-dual insight mature together.

By centering on Īśvara as Brahman—one, beginningless, and non-dual—it supports the Kurma Purana’s harmonizing stance: sectarian forms are expressions of the same supreme reality.