Ācamana-vidhi, Śauca, and Conduct Rules for Study, Eating, and Bodily Functions
कनिष्ठाङ्गुष्ठयोगेन श्रवणे समुपस्पृशेत् / सर्वासामथ योगेन हृदयं तु तलेन वा / संस्पृशेद् वा शिरस्तद्वदङ्गुष्ठेनाथवा द्वयम्
kaniṣṭhāṅguṣṭhayogena śravaṇe samupaspṛśet / sarvāsāmatha yogena hṛdayaṃ tu talena vā / saṃspṛśed vā śirastadvadaṅguṣṭhenāthavā dvayam
Kết ngón út với ngón cái, hãy nhẹ nhàng chạm vào đôi tai. Rồi hợp tất cả các ngón thành một ấn, dùng lòng bàn tay chạm vào tim; hoặc cũng theo cách ấy chạm lên đỉnh đầu—bằng ngón cái, hay bằng cả hai tay cùng lúc.
Lord Kurma (Vishnu) instructing in yogic/ritual procedure (nyāsa-style aṅga-sparśa)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By prescribing disciplined bodily touch-points (ears, heart, head) as part of yoga, the verse implies that realization of the Self is supported by ordered inwardness: the senses are quieted (ears), the inner seat is recollected (heart), and awareness is gathered at the crown (head).
It highlights nyāsa-like aṅga-sparśa: specific hand-finger unions (mudrā-style joining of thumb with little finger, then all fingers together) and mindful touching of ears, heart, and head—used to seal attention, restrain sensory flow, and stabilize mantra-dhyāna in the Kurma Purana’s yoga-vidhi.
Though spoken by Lord Kurma (Vishnu), the technique aligns with Śaiva-Pāśupata ritual-yoga idioms (nyāsa, mudrā, aṅga-sparśa), reflecting the Purana’s non-sectarian synthesis where Vishnu teaches methods resonant with Shaiva yoga discipline.