Varnāśrama-Krama, Vairāgya as the Ground of Saṃnyāsa, and Brahmārpaṇa Karma-yoga
एतद् वः सथितं सर्वं चातुराश्रम्यमुत्तमम् / न ह्येतत् समतिक्रम्य सिद्धिं विन्दति मानवः
etad vaḥ sathitaṃ sarvaṃ cāturāśramyamuttamam / na hyetat samatikramya siddhiṃ vindati mānavaḥ
Như vậy, toàn bộ pháp chế tối thượng của bốn āśrama đã được trình bày cho các ông. Con người không thể đạt siddhi (thành tựu tâm linh) nếu vượt qua hay trái phạm điều này.
Lord Kūrma (Vishnu) instructing the inquirers (sages/Indradyumna’s side) on dharma
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Indirectly: it teaches that realization and higher attainment (siddhi) require a dharmic framework—self-discipline and right conduct—through which the mind becomes fit for knowledge of the Self.
No single technique is named; the verse emphasizes the prerequisite yogic foundation: regulated life through the four āśramas, which supports purification (yama-niyama style discipline) and makes higher Yoga and jñāna effective.
By prioritizing dharma as the shared ground of liberation: the Kurma Purana’s synthesis presents siddhi as arising from obedience to the universal order upheld by Īśvara—whether approached through Vaiṣṇava or Śaiva pathways—rather than sectarian transgression.