Shloka 7

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

तिला लोहं हिरण्यं च कर्पासं लवणं तथा / सप्तधान्यं क्षितिर्गाव एकैकं पावनं स्मृतम्

tilā lohaṃ hiraṇyaṃ ca karpāsaṃ lavaṇaṃ tathā / saptadhānyaṃ kṣitirgāva ekaikaṃ pāvanaṃ smṛtam

Hạt mè, sắt, vàng, bông vải và muối; cùng bảy loại ngũ cốc, đất đai và bò—mỗi thứ, xét riêng, đều được ghi nhớ là vật tịnh hóa trong nghi lễ như śrāddha và bố thí.

tilāḥsesame seeds
tilāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottilā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
lohamiron
loham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootloha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
hiraṇyamgold
hiraṇyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothiraṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Linker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
karpāsamcotton
karpāsam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkarpāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
lavaṇamsalt
lavaṇam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootlavaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
tathālikewise/also
tathā:
Sambandha (Linker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
saptadhānyamthe seven grains
saptadhānyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsapta (संख्या-प्रातिपदिक) + dhānya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समास (numerical compound)
kṣitiḥearth/land
kṣitiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkṣiti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
gāvaḥcows
gāvaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ekaikameach one (individually)
ekaikam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक) + eka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; अव्ययीभाव-समास (adverbial sense: 'one by one')
pāvanampurifying
pāvanam:
Pradhāna-viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
smṛtamis declared/considered
smṛtam:
Kriyā (Verbal predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) + ta (क्त)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), भूतकर्मणि/कर्मणि प्रयोग; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; 'is said/considered'

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Śrāddha occasions (parva/annual) and dāna contexts; also preparatory to antima-kāla rites.

Concept: Pavitrata through prescribed gifts/substances; material offerings as instruments of ritual and moral purification.

Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa as citta-śuddhi leading toward higher pursuit; purification as support for dharma and eventual mokṣa-adhikāra.

Application: Use these items as eligible dāna/śrāddha offerings according to capacity; treat them as intentional acts of purification rather than mere transaction.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana (Preta/Śrāddha sections): discussions of tiladāna, ghṛtadāna, go-dāna, bhū-dāna, and mahādāna lists; Garuda Purana: antima-kāla dāna and path-provisions (pada) sequences following this verse

V
Vishnu
G
Garuda
P
Pitris

FAQs

This verse lists traditional pāvana-dravyas—items considered spiritually purifying when offered in śrāddha-related charity, supporting Pitṛ-kārya and aiding the departed through sanctifying merit (puṇya).

In the Preta Kanda, the departed (preta) is supported by rites and gifts performed by the living; the verse identifies specific offerings believed to purify and strengthen the ritual efficacy that benefits the deceased and ancestors.

During memorial rites or charitable acts in a deceased person’s name, one may prioritize simple, meaningful dāna—food grains, salt, cloth, or support for cows/land-related charity—done with sincerity and adherence to one’s tradition.