Garuda Purana — Preta Kalpa, Shloka 10

Post-cremation Ripening of Karma and the Principal Narakas

रौरवस्ते समाख्यातः प्रथमो नरको मया / महारौरवसंज्ञं तु शृणुष्व नरकं खग

rauravaste samākhyātaḥ prathamo narako mayā / mahārauravasaṃjñaṃ tu śṛṇuṣva narakaṃ khaga

Ta đã thuật cho ngươi về Raurava, địa ngục thứ nhất. Nay hãy lắng nghe, hỡi chim Garuḍa, về địa ngục mang danh Mahāraurava.

रौरवःRaurava (name)
रौरवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरौरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सर्वनाम
समाख्यातःhas been declared/told
समाख्यातः:
Kriya (Predicative/क्रिया-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसम्+आ+ख्या (धातु) → समाख्यात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त)
प्रथमःfirst
प्रथमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
नरकःhell
नरकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मयाby me
मया:
Karana (Agent-instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; सर्वनाम
महारौरवसंज्ञम्(the hell) named Mahāraurava
महारौरवसंज्ञम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमहाराैरव + संज्ञा (प्रातिपदिकानि)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; बहुव्रीह्यर्थे विशेषणवत्—‘महारौरव-संज्ञं (नाम यस्य तत्)’
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-निपात (particle: but/indeed)
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
नरकम्hell
नरकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
खगO bird (Khaga)
खग:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootखग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन

Lord Vishnu

Afterlife Stage: Naraka

Concept: There are graded hells corresponding to graded sins; knowledge of consequences functions as moral instruction.

Vedantic Theme: Dharma as preparatory discipline (sādhana-catuṣṭaya’s ethical ground); fear of saṃsāra’s lower states prompts turning toward liberation.

Application: Use scriptural reflection (śravaṇa) as deterrence; examine conduct and undertake corrective vows, charity, and devotion.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Type: nāraka realm (hell)

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: enumerations of narakas beginning with Raurava and proceeding to others; Dialogic frame: Viṣṇu/teacher addressing Garuḍa as ‘khaga’ in didactic sections

G
Garuda
R
Raurava
M
Mahāraurava
N
Naraka

FAQs

This verse marks a structured progression in the Purana’s catalogue of narakas: after explaining Raurava as the first, Vishnu transitions to Mahāraurava, indicating an ordered teaching on karmic consequences.

It situates the post-death journey within moral causality: the soul may experience specific narakas according to karma, and the text teaches them sequentially to clarify consequences of wrongdoing.

Use the teaching as a reminder to avoid harmful actions and cultivate dharma; the Purana frames ethical living as the safeguard against painful after-death outcomes.