Garuda Purana — Preta Kalpa, Shloka 86

Yamamārga, Antyeṣṭi-vidhi, and Daśāhika Piṇḍa-dāna

Road to Yama and Ten-Day Offerings

मानुष्यं लभ्यते कस्मादिति ब्रूते प्रसर्पति / महता पुण्ययोगेन मानुष्यं जन्म लभ्यते

mānuṣyaṃ labhyate kasmāditi brūte prasarpati / mahatā puṇyayogena mānuṣyaṃ janma labhyate

“Làm sao đạt được thân phận làm người?”—người ta hỏi và dò xét. Nhờ sự hội tụ công đức lớn (puṇya), chúng sinh mới được thọ sinh làm người.

मानुष्यंhuman state / humanity
मानुष्यं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमानुष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Case 1/2), एकवचन; here as कर्म/विषय (object/theme)
लभ्यतेis obtained
लभ्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (Passive)
कस्मात्from what? / why?
कस्मात्:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (Case 5), एकवचन; हेतु/कारणार्थे (ablative of cause)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्यसमाप्तिसूचक अव्यय (quotative particle)
ब्रूतेsays
ब्रूते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
प्रसर्पतिcrawls/creeps about
प्रसर्पति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसृप् (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
महताby great
महता:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Case 3), एकवचन; विशेषण (instrumental)
पुण्ययोगेनby the conjunction/accumulation of merit
पुण्ययोगेन:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Case 3), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पुण्यस्य योगः)
मानुष्यंhuman birth/state
मानुष्यं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमानुष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Case 1/2), एकवचन; कर्म/विषय
जन्मbirth
जन्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Case 1/2), एकवचन; apposition to मानुष्यं
लभ्यतेis obtained
लभ्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (Passive)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Human birth is obtained through a great accumulation/conjunction of merit (mahā-puṇya-yoga).

Vedantic Theme: Karma-phala-niyati (lawful fruition of deeds) as the condition for embodied opportunity; human life as a privileged sādhana-kṣetra.

Application: Treat human life as earned capital: prioritize dharma, charity, and devotion rather than squandering time in negligence.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: recurring motif of durlabha-manuṣya-janma and karma-phala inevitability (adjacent verses 2.15.89–90)

G
Garuda

FAQs

This verse frames human birth as a hard-won result of great merit (puṇya), implying it is a precious opportunity for dharma and liberation-oriented living.

It indicates that rebirth into a human condition is not random; it is shaped by accumulated merit, aligning the soul’s next embodiment with its karmic balance.

Treat human life as a rare chance: cultivate puṇya through ethical conduct, charity, truthfulness, and dharmic duties rather than wasting the opportunity in heedlessness.