Garuda Purana — Preta Kalpa, Shloka 17

Jīva-yonis (84 Lakhs), Rarity of Human Birth, Sense-Restraint, Craving, and Śraddhā-based Dharma

तथा च विषयाधीनो दुः खी भवति निश्चितम्

tathā ca viṣayādhīno duḥ khī bhavati niścitam

Vì thế, kẻ nương tựa vào các đối tượng giác quan ắt phải sầu khổ—điều ấy chắc chắn.

तथाthus / similarly
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
विषयाधीनःdependent on sense-objects
विषयाधीनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविषय (प्रातिपदिक) + अधीन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: 'विषयस्य अधीनः'), पुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
दुःखीunhappy
दुःखी:
Kartṛsāmānādhikaraṇa (Subject-complement/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootदुःखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
भवतिbecomes / is
भवति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्-लकार (Present Indicative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
निश्चितम्certainly
निश्चितम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनिश्चित (प्रातिपदिक; √निश्चि/निश्चय)
Formअव्ययवत् प्रयोग (adverbial accusative/neuter singular used adverbially)

Lord Vishnu (in dialogue instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Dependence on sense-objects inevitably produces suffering.

Vedantic Theme: Viṣaya-āsakti as duḥkha-hetu; vairāgya and indriya-jaya as prerequisites for peace and liberation-oriented life.

Application: Identify attachment triggers; reduce reliance on external stimulation for mood regulation; cultivate inner sources of well-being through meditation, satsanga, and disciplined living.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: inner/psychological condition

Related Themes: Direct continuation of 2.12.16 (ātma-adhīnatā vs viṣaya-adhīnatā); Garuda Purana moral teachings on kāma/lobha leading to duḥkha

G
Garuda

FAQs

This verse states that dependence on sense-objects inevitably produces suffering; detachment is presented as a practical safeguard for inner peace and for the soul’s steadiness in the after-death journey.

In the Preta Kanda framework, clinging to worldly objects and pleasures is a cause of distress and confusion; the teaching supports cultivating non-attachment so the subtle being is not tormented by cravings and regrets.

Reduce compulsive consumption, practice moderation and self-control, and regularly reflect that pleasure is temporary—this weakens viṣaya-dependence and lowers avoidable suffering.