Shloka 48

Veṅkaṭācala Māhātmya: Bhakti-Lakṣaṇa, Nārasiṁha-tīrtha, and the Secret Darśana-Vidhi of Śrīnivāsa

वद / श्रीकृष्ण उवाच / भो श्रीनिवास तव नामैव चैतन्नाम स्वामी ननु नामैव स्वामी / यां ब्रह्माद्या आश्रयन्तीत्ति यस्मात्तस्माद्रमा श्रीरिति नाम चाप

vada / śrīkṛṣṇa uvāca / bho śrīnivāsa tava nāmaiva caitannāma svāmī nanu nāmaiva svāmī / yāṃ brahmādyā āśrayantītti yasmāttasmādramā śrīriti nāma cāpa

Śrī Kṛṣṇa phán: “Hãy nói đi, ô Śrīnivāsa. Chính đây là danh xưng của Ngài—‘Svāmī’ (Đấng Chủ Tể); quả thật ‘Svāmī’ là thánh danh của Ngài. Vì ngay cả Brahmā và chư thiên khác cũng nương tựa nơi Nàng, nên Nàng được gọi là Ramā, và cũng mang danh Śrī.”

vadaspeak
vada:
Preraka (प्रेरक/command)
TypeVerb
Root√vad (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
śrīkṛṣṇaḥŚrī Kṛṣṇa
śrīkṛṣṇaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootśrī + kṛṣṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; कर्मधारय: śrīmān kṛṣṇaḥ
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada
bhoO!
bho:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootbho (अव्यय)
FormVocative particle (सम्बोधन-निपात)
śrīnivāsaO Śrīnivāsa
śrīnivāsa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootśrīnivāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
tavayour
tava:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootyuṣmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
nāmaname
nāma:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
etatthis
etat:
Karta (कर्ता/subject complement)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Neuter, Nominative, Singular
nāmaname
nāma:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
svāmīlord / master
svāmī:
Pradhāna-predicative (विधेय/समासार्थ-निर्देश)
TypeNoun
Rootsvāmin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
nanusurely / indeed
nanu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootnanu (अव्यय)
FormInterrogative/emphatic particle (निपात)
nāmaname
nāma:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
svāmīthe lord
svāmī:
Pradhāna-predicative (विधेय)
TypeNoun
Rootsvāmin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
yāmwhom
yām:
Karma (कर्म/object of āśrayanti)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun, Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
brahma-ādyāḥBrahmā and others
brahma-ādyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; तत्पुरुष: brahmā ādiḥ yeṣām te (brahmādayaḥ)
āśrayantitake refuge in / resort to
āśrayanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√śri (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Plural, Parasmaipada
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-प्रयोग)
yasmātbecause of which / from which
yasmāt:
Hetu (हेतु/cause)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun, Masculine/Neuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu-phala (हेतु-फल/therefore)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDemonstrative pronoun, Masculine/Neuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
ramāRamā (Lakṣmī)
ramā:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootramā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
śrīḥŚrī (Lakṣmī)
śrīḥ:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle
nāmathe name (is)
nāma:
Pratijñā/Name-label (संज्ञा)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
āpaobtained / came to be called
āpa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√āp (धातु)
FormPerfect (लिट्) / simple past usage, 3rd person, Singular, Parasmaipada

Śrī Kṛṣṇa

Concept: Names reveal tattva: the Lord is ‘Svāmī’; Śrī/Ramā is the refuge even of Brahmā and other devas, hence her revered appellations.

Vedantic Theme: Nāma-rūpa as pointers to īśvara-śakti (Śrī as divine power/auspiciousness) and śaraṇāgati as the deva-path.

Application: Contemplate the meanings of divine names during japa; cultivate śaraṇāgati by remembering that even the highest beings rely on Śrī’s grace and the Lord’s lordship.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 3.24.49 (Śrīnivāsa explained via Ramā-āśraya)

Ś
Śrīnivāsa (Viṣṇu)
B
Brahmā
R
Ramā (Lakṣmī)
Ś
Śrī (Lakṣmī)

FAQs

This verse treats the divine names as revelatory: Śrīnivāsa is affirmed as the true “Svāmī” (Lord), emphasizing Viṣṇu’s lordship and his inseparable connection with Śrī (Lakṣmī).

Because even Brahmā and other devas take refuge in her; thus, by her role as the refuge and embodiment of auspiciousness, she is known as Ramā and Śrī.

Cultivate śaraṇāgati (taking refuge) through daily remembrance of Viṣṇu as Svāmī and honoring Śrī/Lakṣmī as auspiciousness—supporting ethical living, gratitude, and steadiness in prosperity.