Purusha-Strī-Lakṣaṇa (Samudrika-śāstra): Marks of Kingship, Wealth, Longevity, and Conduct
स्वल्पायुषो बहु (लघु) च्छिन्ना दीर्घाछिन्ना महायुषम् / शुभं तु लक्षणं स्त्रीणां प्रोक्तं त्वशुभमन्यथा
svalpāyuṣo bahu (laghu) cchinnā dīrghāchinnā mahāyuṣam / śubhaṃ tu lakṣaṇaṃ strīṇāṃ proktaṃ tvaśubhamanyathā
Người nữ có các đường chỉ ngắn, nhiều hoặc đứt đoạn được nói là thọ mạng ngắn; còn người có đường dài và liền mạch được nói là thọ mạng dài. Những điều ấy được tuyên là tướng lành cho phụ nữ; trái lại thì là bất tường.
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vainateya)
Concept: Auspiciousness (śubha) and inauspiciousness (aśubha) are inferred from bodily signs, implying karmic causality for lifespan.
Vedantic Theme: Embodiment as a field where karma’s residues appear as lakṣaṇa; encourages reflection on impermanence and ethical living.
Application: If used, interpret as cultural symbolism; prioritize wellbeing and supportive choices rather than stigma based on ‘marks’.
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.65.110-112 (women’s marks; auspicious vs inauspicious indicators)
This verse treats bodily/line-based lakṣaṇas as traditional indicators of fortune and lifespan, classifying certain patterns as śubha (auspicious) and others as aśubha (inauspicious).
It does not directly describe the soul’s post-death journey; instead, it gives pre-death indicators (lakṣaṇas) connected with longevity, which in the broader Garuda Purana context relates to the timing of death and subsequent rites.
Use it as a cultural-textual reference rather than deterministic fate: focus on dharma, health, and right conduct, and treat “auspicious/inauspicious marks” as part of traditional belief literature.