Hayagrīva Pūjāvidhi: Root Mantra, Nyāsa, Maṇḍala-Devatā Worship, and Stotra
शङ्खकुन्देन्दुधवलं मृणालरजतप्रभम् / गोक्षीरसदृशं तद्वत्सूर्यकोटिसमग्रभम् / शङ्खं चक्रं गदां पद्मं धारयन्तं चतुर्भुजम्
śaṅkhakundendudhavalaṃ mṛṇālarajataprabham / gokṣīrasadṛśaṃ tadvatsūryakoṭisamagrabham / śaṅkhaṃ cakraṃ gadāṃ padmaṃ dhārayantaṃ caturbhujam
Ta chiêm thấy Đức Chúa—trắng rạng như vỏ ốc, hoa nhài và vầng trăng; lấp lánh như sợi sen và bạc; tựa ánh sữa bò mà vẫn mang quang huy sánh với hàng chục triệu mặt trời—Ngài có bốn tay, cầm ốc tù và, đĩa luân (cakra), chùy (gadā) và hoa sen.
Lord Viṣṇu (in dialogue with Garuḍa/Vinatā-putra, describing the Lord’s form for contemplation)
Concept: Dhyāna through vivid auspicious attributes purifies the mind and anchors devotion; the Lord’s brilliance signifies transcendence and sustaining power.
Vedantic Theme: Saguna Brahman as upāsya: form-based contemplation as a gateway to inner stillness and realization.
Application: In daily meditation, visualize the Lord’s form with clear attributes (conch, discus, mace, lotus) and cultivate steadiness by repeating the imagery with synchronized breath.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
Type: inner vision (dhyana)
Related Themes: Garuda Purana 1.34.12 (ornaments/attire); Garuda Purana 1.34.10 (Hayagriva contemplation context)
This verse provides a dhyāna (contemplative) visualization of Viṣṇu—his purity, radiance, and divine attributes—supporting devotion and focused remembrance as a dharmic practice.
Though not describing Yama’s path directly, the verse emphasizes Viṣṇu-smaraṇa (remembrance of the Lord), a recurring Garuda Purana motif for spiritual protection and steadiness in transitional states.
Use the verse as a short meditation: visualize the four-armed Lord holding śaṅkha, cakra, gadā, and padma, cultivating purity of mind, courage, discipline, and compassion in daily conduct.