Pādukā-Vandana and the Ananta Padmāsana: Mantra-Body of Śiva-Śakti
ह्रीं श्रीं निवृत्त्यादि कला पृथिव्यादितत्त्व मनन्तादिभुवनमोङ्कारादिवर्णम् / हकारादिनवात्मकपदः सद्योदातादिमन्त्रः ह्रां हृदयाद्यङ्गः / एवं मन्त्रमहेश्वर सिद्धविद्यात्मकः परामृतार्णवः सर्वभूतो दिक्समस्तषडङ्गः सदाशिवार्णवपयः पूर्णोदधिपक्षश्रीमानास्पदात्मकः विद्योमापूर्णज्ञत्वकर्तृत्वलक्षणज्येष्ठाचक्ररुद्रशक्त्यात्मककर्णि कः / नवशक्तिशिवादिभिर्मूलमण्डलत्रयकुजात्मकोत्पन्नापद्मासनपादुकां पूजयामि नमः
hrīṃ śrīṃ nivṛttyādi kalā pṛthivyāditattva manantādibhuvanamoṅkārādivarṇam / hakārādinavātmakapadaḥ sadyodātādimantraḥ hrāṃ hṛdayādyaṅgaḥ / evaṃ mantramaheśvara siddhavidyātmakaḥ parāmṛtārṇavaḥ sarvabhūto diksamastaṣaḍaṅgaḥ sadāśivārṇavapayaḥ pūrṇodadhipakṣaśrīmānāspadātmakaḥ vidyomāpūrṇajñatvakartṛtvalakṣaṇajyeṣṭhācakrarudraśaktyātmakakarṇi kaḥ / navaśaktiśivādibhirmūlamaṇḍalatrayakujātmakotpannāpadmāsanapādukāṃ pūjayāmi namaḥ
Hrīṃ, Śrīṃ—thần chú này hàm chứa các kalā bắt đầu từ Nivṛtti, các tattva bắt đầu từ Địa (Pṛthivī), các thế giới bắt đầu từ Ananta, và các âm vị bắt đầu từ Oṃ. Đó là pháp thức chín phần khởi từ “ha”, là chuỗi mantra khởi từ Sadyojāta, và “hrāṃ” làm tâm (hṛdaya) cùng các chi phần (aṅga). Như vậy, Đại Chúa (Maheśvara) trong hình thái thần chú—tự tánh là minh triết thành tựu—hiện như Đại Hải Cam Lộ tối thượng, thấm khắp muôn loài, với sáu chi phần lan trùm mọi phương; như đại dương tinh túy của Sadāśiva, chỗ nương rạng ngời của biển cả viên mãn; như nhụy tâm (karṇikā) cấu thành bởi Vidyā, sự viên mãn như hư không, toàn tri và năng lực tác hành, mang dấu ấn Jyeṣṭhā-cakra cùng Rudra-Śakti. Cùng chín Śakti và các hình thái khởi từ Śiva—phát sinh từ căn bản và ba maṇḍala—con kính thờ tòa sen Padmāsana và đôi pādukā, xin đảnh lễ.
Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa), within a mantra–pūjā/vidhi passage
Concept: Microcosm–macrocosm identity via mantra: phonemes, tattvas, kalās, and deities form one integrated ‘mantra-śarīra’.
Vedantic Theme: Non-dual pervasion (sarva-bhūta-vyāpti) and the unity of knowledge-power (vidyā-śakti) with agency (kartṛtva) under Īśvara; contemplative integration of categories dissolves fragmentation.
Application: Use structured visualization: correlate mantra parts (bīja/varṇa), bodily loci (aṅga/ṣaḍaṅga), and cosmological principles (tattva/kalā) during japa to stabilize attention and deepen meaning.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: subtle-body/mandala
Related Themes: Garuda Purana ritual-vidyā sections describing nyāsa, ṣaḍaṅga, maṇḍala, and mantra-deha (contextual internal linkage)
This verse frames hrīṃ and śrīṃ as seed-syllables that encode cosmic principles (kalās, tattvas, worlds, and phonemes), making the mantra a condensed form of the deity and the universe for ritual worship.
It explicitly mentions ‘hrāṃ’ as the heart and other aṅgas, and describes the mantra as having the six limbs extending to all directions—indicating a nyāsa-style ritual mapping of mantra power onto the practitioner and space.
Approach mantra-recitation with clarity of meaning and disciplined method: treat the mantra as a complete sacred system (sound, body-mapping, and intention), and keep the practice ethically grounded (śauca, restraint, and devotion).