Shloka 56

श्रुतदेव्यां दन्तवक्रो जज्ञे वै युद्धदुर्मदः / सन्तर्दनादयः पञ्च श्रुतकीर्त्याञ्च कैकयात्

śrutadevyāṃ dantavakro jajñe vai yuddhadurmadaḥ / santardanādayaḥ pañca śrutakīrtyāñca kaikayāt

Từ Śrutadevī sinh ra Dantavakra, quả thật hung bạo, say cuồng vì chiến trận. Và từ Śrutakīrtī—do Kaikaya—sinh ra năm người con trai, đứng đầu là Santardana.

श्रुतदेव्याम्in Śrutadevī
श्रुतदेव्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रुतदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
दन्तवक्रःDantavakra
दन्तवक्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदन्त (प्रातिपदिक) + वक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (वक्राः दन्ताः यस्य/दन्त-वक्रः)
जज्ञेwas born
जज्ञे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/पादपूरण-अव्यय (particle)
युद्धदुर्मदःbattle-maddened/arrogant in war
युद्धदुर्मदः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक) + दुर्मद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (युद्धे दुर्मदः = arrogant in battle)
सन्तर्दनादयःSantardana and others
सन्तर्दनादयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसन्तर्दन (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (सन्तर्दनः आदिः येषाम्)
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (अव्यय/संख्याशब्द)
Formसंख्यावाचक, प्रथमा, बहुवचनार्थे (indeclinable numeral used adjectivally)
श्रुतकीर्त्याम्in Śrutakīrtī
श्रुतकीर्त्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रुतकीर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कैकयात्from Kaikaya
कैकयात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootकैकय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन

Narrator (Purāṇic narration; within the Garuḍa Purāṇa dialogue framework traditionally attributed to Lord Viṣṇu instructing Garuḍa)

Concept: Temperament (like battle-fury) manifests through embodied nature shaped by past tendencies; lineage carries both virtue and conflict-seeds.

Vedantic Theme: Guna-pravritti within samsara

Application: Channel aggressive energy into disciplined duty; cultivate self-restraint to prevent rajasic excess.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Type: kingdom

Related Themes: Garuda Purana 1.139 (dynastic catalog of Yadava/Kuru-related lines)

Ś
Śrutadevī
D
Dantavakra
Ś
Śrutakīrtī
K
Kaikaya
S
Santardana

FAQs

This verse preserves lineage memory—linking notable figures (like Dantavakra) to their maternal lines—supporting the Purāṇic aim of mapping dharma, dynasties, and historical-traditional continuity.

It does not directly describe the soul’s post-death journey; instead, it functions as a genealogical notice within the broader Purāṇic narrative structure.

Use it as a reminder that actions shape reputation across generations—cultivating steadiness and restraint rather than being “intoxicated with battle” or driven by aggression.