Vratas, Nakṣatra Observances, Naivedya Rules, and Tithi-wise Devatā Worship
नमोनमस्ते ऽच्युत ! संक्षयो ऽस्तु पापस्य वृद्धिं समुपैतु पुण्यम् / ऐश्वर्यवित्तादि सदाक्षयं मे तथास्तु मे सन्ततिरक्षयैव
namonamaste 'cyuta ! saṃkṣayo 'stu pāpasya vṛddhiṃ samupaitu puṇyam / aiśvaryavittādi sadākṣayaṃ me tathāstu me santatirakṣayaiva
Kính lễ, kính lễ Ngài, ôi Acyuta! Nguyện tội lỗi của con được dứt tận, và công đức tăng trưởng. Nguyện phú quý, tài sản và mọi điều tốt lành của con luôn không suy giảm; và dòng dõi con cũng được trường tồn không dứt.
A devotee/supplicant addressing Lord Vishnu (Acyuta) within the Garuda Purana’s devotional-ritual context (Vishnu–Garuda dialogue frame).
Concept: Śaraṇāgati-prayer: seeking pāpa-kṣaya and puṇya-vṛddhi through devotion to Acyuta; desire for akṣaya (undiminishing) auspiciousness.
Vedantic Theme: Īśvara-anugraha (divine grace) as a purifier; karma is transformable through devotion and right action.
Application: Use as a daily/annual prayer after worship: confess faults, resolve to act dharmically, dedicate gains to righteous purposes, and seek stability without greed.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Type: devotional prayer setting (home shrine/temple)
Related Themes: Garuda Purana 1.137 (stotra/prārthanā sequence to Acyuta in pūjā context)
This verse presents papa-kshaya as a primary aim of devotion—turning away from harmful karma while actively cultivating punya, which supports auspicious outcomes in life and the afterlife.
Indirectly, it links the soul’s well-being to karma: reducing papa and increasing punya are portrayed as the foundation for a safer, more auspicious journey beyond death, a recurring theme in Garuda Purana teachings.
Use it as a daily prayer with ethical discipline: avoid actions that create papa, pursue charity and dharma to build punya, and dedicate results to Vishnu for steadiness and clarity of purpose.