Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Śrīcakra–Mantra–Pūjāvidhi: Agastya–Hayagrīva Saṃvāda

Lalitopākhyāna Context

श्रीदेव्याः पुरतश्चक्रं हेमरौप्यादिनिर्मितम् / निधाय गन्धैरभ्यर्च्य षोडशाक्षरविद्यया

śrīdevyāḥ purataścakraṃ hemaraupyādinirmitam / nidhāya gandhairabhyarcya ṣoḍaśākṣaravidyayā

Đặt trước mặt Śrī Devī bánh xe thiêng được tạo bằng vàng, bạc và các chất liệu khác, rồi dâng hương thơm mà phụng thờ, Ngài trì tụng Minh chú mười sáu âm (Ṣoḍaśākṣarī-vidyā).

श्रीदेव्याःof Śrīdevī
श्रीदेव्याः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootश्री-देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; तत्पुरुषः (श्रियाः देवी)
पुरतःin front of
पुरतः:
Adhikarana (अधिकरण/Place)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb/postposition) ‘in front of’
चक्रम्cakra
चक्रम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
हेमरौप्यादिनिर्मितम्made of gold, silver, etc.
हेमरौप्यादिनिर्मितम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootहेम-रौप्य-आदि-निर्मित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः (हेम + रौप्य + आदि) इति द्वन्द्व/समाहारः + तत्पुरुषः; ‘निर्मित’ = क्त (PPP of नि+मा/निर्मा)
निधायhaving placed
निधाय:
Purvakala (पूर्वकाल/Absolutive)
TypeVerb
Rootनि+धा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) ‘having placed’
गन्धैःwith fragrances (perfumes)
गन्धैः:
Karana (करण/Means)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Purvakala (पूर्वकाल/Absolutive)
TypeVerb
Rootअभि+अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) ‘having worshipped’
षोडशाक्षरविद्ययाby the sixteen-syllabled mantra/vidyā
षोडशाक्षरविद्यया:
Karana (करण/Means)
TypeNoun
Rootषोडश-अक्षर-विद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः (षोडश अक्षराणि यस्याः सा विद्या)