Pratisarga-pravartana (How Re-Creation Proceeds) / पुनःसर्ग-प्रवर्तन
वाचो वेदा अन्तरिक्षं शरीरं क्षितिः पादास्तारका रोमकूपाः / सर्वाणि द्यौर्मस्तकानि त्वथो वै विद्याश्चैवोपनिषद्यस्य पुच्छम्
vāco vedā antarikṣaṃ śarīraṃ kṣitiḥ pādāstārakā romakūpāḥ / sarvāṇi dyaurmastakāni tvatho vai vidyāścaivopaniṣadyasya puccham
Các Veda là lời nói của Ngài; trung giới (antarikṣa) là thân thể; đất là đôi chân; các vì sao là lỗ chân lông. Toàn thể bầu trời là những đỉnh đầu; và các minh triết cùng Upaniṣad là chiếc đuôi của Ngài.