Śrīpura-Nirmāṇa-Prastāva (Inquiry into Śrīpura and its Construction) / “The Proposal to Build Śrīpura”
इति श्रीब्रह्माण्डमहापुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसंवादे ललितोपाख्याने मदनपुनर्भवो नाम त्रिंशो ऽध्यायः अगस्त्य उवाच किमिदं श्रीपुरं नाम केन रूपेण वर्तते / केन वानिर्मितं पूर्व तत्सर्वं मे निवदय
iti śrībrahmāṇḍamahāpurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasaṃvāde lalitopākhyāne madanapunarbhavo nāma triṃśo 'dhyāyaḥ agastya uvāca kimidaṃ śrīpuraṃ nāma kena rūpeṇa vartate / kena vānirmitaṃ pūrva tatsarvaṃ me nivadaya
Như vậy, trong Śrī Brahmāṇḍa Mahāpurāṇa, phần Uttarabhāga, cuộc đối thoại giữa Hayagrīva và Agastya, trong truyện Lalitā, chương thứ ba mươi mang tên “Madanapunarbhava”. Agastya thưa rằng: “Thành Śrīpura này là gì, hiện hữu với hình tướng ra sao? Thuở trước do ai kiến lập? Xin hãy thuật cho con tất cả.”