भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
ब्रह्माद्या ऊचुः नमोनमस्ते जगदेकनाथे नमोनमः श्रीत्रिपुराभिधाने / नमोनमो भण्डमहासुरघ्ने नमो ऽस्तु कामेश्वरि वामकेशि
brahmādyā ūcuḥ namonamaste jagadekanāthe namonamaḥ śrītripurābhidhāne / namonamo bhaṇḍamahāsuraghne namo 'stu kāmeśvari vāmakeśi
Các vị như Phạm Thiên thưa rằng: Kính lễ, kính lễ Ngài—Đấng Chúa Tể duy nhất của muôn thế gian; kính lễ Thánh Mẫu Śrī Tripurā. Kính lễ Ngài, Đấng diệt trừ đại A-tu-la Bhaṇḍa; xin kính lễ Kāmeśvarī, Vāmakeśī.