भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
इति श्रीब्रह्माण्डपुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसंवादे ललितोपाख्याने भण्डासुरवधो नामैकोनत्रिंशो ऽध्यायः अगस्त्य उवाच अश्वानन महाप्राज्ञ श्रुतमाख्यानमुत्तमम् / विक्रमो ललितादेव्या विशिष्टो वर्णितस्त्वया
iti śrībrahmāṇḍapurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasaṃvāde lalitopākhyāne bhaṇḍāsuravadho nāmaikonatriṃśo 'dhyāyaḥ agastya uvāca aśvānana mahāprājña śrutamākhyānamuttamam / vikramo lalitādevyā viśiṣṭo varṇitastvayā
Như vậy, trong Brahmāṇḍa Purāṇa, phần Uttarabhāga, trong cuộc đối thoại giữa Hayagrīva và Agastya, thuộc thiên truyện về Lalitā, chương thứ hai mươi chín mang tên “Sự diệt trừ Bhaṇḍāsura”. Agastya thưa rằng: “Ôi Hayānana, bậc đại trí, con đã được nghe câu chuyện tối thượng; uy dũng đặc biệt của Nữ Thần Lalitā đã được ngài mô tả thật tường minh.”