Previous Verse
Next Verse

Shloka 145

Viśukra–Viṣaṅga-vadha (The Slaying of Viśukra and Viṣaṅga) — Lalitopākhyāna

इत्थं विधाय सुरकार्यमनिन्द्यशीला श्रीचक्रराजरथमण्डलमण्डनश्रीः / कामेश्वरी त्रिजगतां जननी बभासे विद्योतमानविभवा विज्यश्रियाढ्या

itthaṃ vidhāya surakāryamanindyaśīlā śrīcakrarājarathamaṇḍalamaṇḍanaśrīḥ / kāmeśvarī trijagatāṃ jananī babhāse vidyotamānavibhavā vijyaśriyāḍhyā

Như vậy, Kameśvarī, bậc hạnh đức không thể chê trách, đã hoàn thành Phật sự của chư thiên; Mẹ của ba cõi rực rỡ hiện ra, được trang nghiêm bởi vinh quang của xe vua Śrīcakra và vòng mandala, uy lực chói sáng, đầy đủ cát tường chiến thắng.

इत्थम्thus
इत्थम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
विधायhaving accomplished
विधाय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√धा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having done/arranged’
सुरकार्यthe task of the gods
सुरकार्य:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुर+कार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुष (‘of the gods’ + ‘task’)
अनिन्द्यशीलाof blameless conduct
अनिन्द्यशीला:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनिन्द्य+शील (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (‘blameless’ + ‘nature/character’)
श्रीचक्रराजरथमण्डलमण्डनश्रीःthe splendor adorning the maṇḍala of the royal chariot of Śrīcakra
श्रीचक्रराजरथमण्डलमण्डनश्रीः:
Karta (कर्ता) / Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री+चक्र+राज+रथ+मण्डल+मण्डन+श्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमास: ‘the splendor that adorns the circle (maṇḍala) of the royal chariot of Śrīcakra’
कामेश्वरीKāmeśvarī
कामेश्वरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाम+ईश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (‘Kāma’ + ‘Lady/Queen’)
त्रिजगताम्of the three worlds
त्रिजगताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootत्रि+जगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (जगत्), षष्ठी (6), बहुवचन; द्विगु (‘three worlds’)
जननीmother
जननी:
Karta (कर्ता) / Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootजननी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
बभासेshone forth
बभासे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भास् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
विद्योतमानविभवाwhose splendor was radiant
विद्योतमानविभवा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविद्योतमान (कृदन्त; √द्यु/द्युत् धातु) + विभव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; वर्तमानकृदन्त (शतृ/शानच्-भाव) ‘shining’; कर्मधारय ‘shining (with) splendor’
विज्यश्रियाढ्याabounding in the glory of victory
विज्यश्रियाढ्या:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविज्य+श्री+आढ्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (‘victory’ + ‘fortune’ + ‘rich/abounding’)