Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Gaṇanātha-Parākrama (Episode of Gaṇeśa’s Martial Exploit) — Lalitopākhyāna Battle Continuation

कनिष्ठसहितं तत्र युवराजं महाबलम् / विशुक्रमनुवव्राज सेना त्रैलोक्यकम्पिनी

kaniṣṭhasahitaṃ tatra yuvarājaṃ mahābalam / viśukramanuvavrāja senā trailokyakampinī

Tại đó, vị thái tử dũng lực phi thường, cùng em út, được đạo quân làm rung chuyển tam giới hộ tống, theo chân Viśukra tiến bước.

कनिष्ठ-सहितम्together with the younger (brother)
कनिष्ठ-सहितम्:
Karma (कर्म/Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootकनिष्ठ (प्रातिपदिक) + सहित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √सह्)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); तृतीया-तत्पुरुष (with/along with)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
युवराजम्the crown prince
युवराजम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयुवराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
महा-बलम्mighty/very strong
महा-बलम्:
Karma-anvaya (कर्मविशेषण/Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); कर्मधारय-समास; विशेषण
विशुक्रम्Viśukra
विशुक्रम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootविशुक्र (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
अनुवव्राजfollowed
अनुवव्राज:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु + √व्रज् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); उपसर्ग: अनु
सेनाthe army
सेना:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसेना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
त्रैलोक्य-कम्पिनीshaking the three worlds
त्रैलोक्य-कम्पिनी:
Karta-anvaya (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रैलोक्य (प्रातिपदिक) + कम्पिनी (प्रातिपदिक; from √कम्प्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (trailokyasya kampinī)