Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

विषङ्गपलायनम् (Viṣaṅga-palāyanam) — Aftermath of the First Battle Day

इत्यन्योन्यं प्रवल्गन्तो वीरभाषणघोषणैः / आसेदुरग्निप्राकारसमीपं भण्डसूनवः

ityanyonyaṃ pravalganto vīrabhāṣaṇaghoṣaṇaiḥ / āseduragniprākārasamīpaṃ bhaṇḍasūnavaḥ

Nói với nhau những lời khoe sức của bậc dũng sĩ, vừa nhảy nhót xông tới, các con của Bhaṇḍa đã áp sát nơi vòng thành lửa.

itithus
iti:
Vākyopasaṃhāra (वाक्योपसंहार)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्यसमाप्तिबोधक अव्यय (quotative particle)
anyonyammutually
anyonyam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootanyonya (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण (adverbial accusative) — ‘mutually’
pravalgantaḥleaping about
pravalgantaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootpra + valg (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ/शानच्), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), बहुवचन (pl.); ‘leaping about’
vīra-bhāṣaṇa-ghoṣaṇaiḥwith shouts of heroic speeches
vīra-bhāṣaṇa-ghoṣaṇaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvīra + bhāṣaṇa + ghoṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया विभक्ति (3rd), बहुवचन (pl.); तत्पुरुष—‘proclamations of heroic speeches’
āseduḥthey approached/reached
āseduḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā + sad (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन (pl.); परस्मैपद
agni-prākāra-samīpamthe vicinity of the fire-rampart
agni-prākāra-samīpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootagni + prākāra + samīpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया विभक्ति (2nd), एकवचन (sg.); तत्पुरुष—‘near the fire-rampart’
bhaṇḍa-sūnavaḥthe sons of Bhaṇḍa
bhaṇḍa-sūnavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhaṇḍa + sūnu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), बहुवचन (pl.)