Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Upodghata Pada, Shloka 15

विषङ्गपलायनम् (Viṣaṅga-palāyanam) — Aftermath of the First Battle Day

एकावलंबनं कृत्वा महाराज्ञि भवत्पदम् / वयं सर्वा हि जीवामः साधयामः समीहितम्

ekāvalaṃbanaṃ kṛtvā mahārājñi bhavatpadam / vayaṃ sarvā hi jīvāmaḥ sādhayāmaḥ samīhitam

Ôi Đại Vương hậu, lấy đôi chân thánh của Người làm chỗ nương tựa duy nhất, chúng con hết thảy được sống và có thể thành tựu điều mong cầu.

एक-अवलम्बनम्a single support/refuge
एक-अवलम्बनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक) + अवलम्बन (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (एकं अवलम्बनम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (object of 'kṛtvā')
कृत्वाhaving made/taken
कृत्वा:
Purvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-भावकृदन्त (gerund); 'having made/taken'
महा-राज्ञिO great queen
महा-राज्ञि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + राज्ञी (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महती राज्ञी); स्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular
भवत्-पदम्your feet/your position as refuge
भवत्-पदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: भवतः पदम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
वयम्we
वयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
सर्वाःall (of us)
सर्वाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; agrees with implied feminine 'we (women)'
हिindeed
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
जीवामःwe live/survive
जीवामः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), उत्तमपुरुष, बहुवचन; Parasmaipada
साधयामःwe accomplish
साधयामः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसाध् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), उत्तमपुरुष, बहुवचन; Parasmaipada
सम्-ईहितम्the desired goal
सम्-ईहितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसम् + ईह् (धातु) → ईहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'desired/aimed-at (thing)' as object of 'sādhayāmaḥ'