Previous Verse
Next Verse

Shloka 82

बलाहकादिसप्तसेनानायकप्रेषणम् (Dispatch of the Seven Commanders beginning with Balāhaka) / Lalitopākhyāna War Continuation

तिरस्करणिकादेव्या महामोहनधन्वनः / उद्गतेनान्धबाणेन चक्षुस्तेषां व्यधीयत

tiraskaraṇikādevyā mahāmohanadhanvanaḥ / udgatenāndhabāṇena cakṣusteṣāṃ vyadhīyata

Nhờ Nữ Thần Tiraskaranikā, vị cung thủ của cây cung Đại Mê Hoặc, mũi tên mù lòa được phóng lên đã xuyên hại đôi mắt của họ.

तिरस्करणिका-देव्याःof the goddess Tiraskaraṇikā
तिरस्करणिका-देव्याः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतिरस्करणिका (प्रातिपदिक) + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘तिरस्करणिका’ नाम्नी देवी
महा-मोहन-धन्वनःof the great-enchanting bowman
महा-मोहन-धन्वनः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + मोहन (प्रातिपदिक) + धन्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘धन्वन्’ = धनुष्-धारी/धनुर्धरः
उद्गतेनwith the released/shot-forth
उद्गतेन:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद्-गम् (धातु) → उद्गत (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; ‘arisen/shot forth’
अन्ध-बाणेनwith the blinding arrow
अन्ध-बाणेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootअन्ध (प्रातिपदिक) + बाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
चक्षुःthe eye/vision
चक्षुः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
व्यधीयतwas affected/was struck (was rendered)
व्यधीयत:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि-प्रयोगः (passive sense)