Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Bhaṇḍāsurāhaṅkāra

The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War

इति संतर्जयन्संपत्करीं करिवरस्थिताम् / सैन्यं प्रोत्साहयामास शक्तिसेनाविमर्दने

iti saṃtarjayansaṃpatkarīṃ karivarasthitām / sainyaṃ protsāhayāmāsa śaktisenāvimardane

Như vậy, nàng quở trách và uy hiếp Sampatkari đang đứng trên voi chúa, rồi khích lệ quân đội trong cuộc nghiền nát đạo binh Shaktisena.

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), quotative particle (इति-प्रयोगः)
saṃtarjayanthreatening, intimidating
saṃtarjayan:
Karta (कर्ता/agent)
TypeVerb
Rootsaṃ-tarj (धातु)
FormKridanta (कृदन्त), present active participle (वर्तमानकाले कर्तरि शतृ), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; from धातु √तर्ज् with उपसर्ग सम्
saṃpatkarīmSampatkarī (name)
saṃpatkarīm:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootsaṃpatkarī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
karivara-sthitāmstanding on the best elephant
karivara-sthitām:
Visheshana (विशेषण/modifier of कर्म)
TypeAdjective
Rootkari-vara (प्रातिपदिक) + sthita (कृदन्त)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifying saṃpatkarīm; sthitā = past passive participle (क्त) used adjectivally
sainyamarmy
sainyam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootsainya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
protsāhayāmāsaencouraged, roused
protsāhayāmāsa:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootpra-ut-sah (धातु)
FormTinganta (तिङन्त), Perfect (लिट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); causative sense ‘to encourage’ (प्रोत्साहयति)
śakti-senā-vimardanein the crushing/defeat of Śaktisenā
śakti-senā-vimardane:
Adhikarana (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootśakti-senā (प्रातिपदिक) + vimardana (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; context-locative (अधिकरण)