Śūnyaka-nagara Utpāta-varṇanam (Portents in the City of Śūnyaka) — Lalitāyāḥ Yātrā-śravaṇāt Bhaṇḍāsura-purālaye Kṣobhaḥ
तद्वृथा शङ्कया खिन्नं मा ते भवतु मानसम् / इत्यक्त्वा भण्डदैत्येन्द्रः समुत्थाय नृपासनात्
tadvṛthā śaṅkayā khinnaṃ mā te bhavatu mānasam / ityaktvā bhaṇḍadaityendraḥ samutthāya nṛpāsanāt
Vua của loài Daitya là Bhaṇḍa nói: “Chớ để tâm ngươi khổ não vì mối nghi ngờ vô ích.” Nói xong, hắn đứng dậy khỏi ngai vương.