Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Amṛta-Manthana and Lalitā’s Mohinī Intervention

Amṛtamanthana-Prasaṅga

सर्वं जानासि भगवन्सर्वज्ञो ऽसि यतस्ततः / तथापि परिपृष्टेन मया तद्वक्ष्यते ऽधुना

sarvaṃ jānāsi bhagavansarvajño 'si yatastataḥ / tathāpi paripṛṣṭena mayā tadvakṣyate 'dhunā

Bạch Đấng Thế Tôn, Ngài biết hết thảy vì Ngài là bậc Toàn Tri. Dẫu vậy, theo lời con thỉnh hỏi, nay điều ấy sẽ được nói ra.

sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)
jānāsiyou know
jānāsi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjñā (धाातु)
FormLaṭ (लट्, present), Madhyama-puruṣa (2nd person/मध्यम), Ekavacana (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
bhagavanO Lord
bhagavan:
Sambodhyā (सम्बोध्य)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Sambodhana (Vocative/सम्बोधन), Ekavacana (एकवचन)
sarvajñaḥall-knowing
sarvajñaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva + jña (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana (एकवचन); viśeṣaṇa of implied tvam
asiyou are
asi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormLaṭ (लट्, present), Madhyama-puruṣa (2nd/मध्यम), Ekavacana (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
yataḥbecause
yataḥ:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootyataḥ (अव्यय)
FormAvyaya; hetu-arthaka (causal/‘because’)
tataḥtherefore
tataḥ:
Nimitta/Hetu (निमित्त/हेतु)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAvyaya; tasmāt/ataḥ-arthaka (therefore/‘hence’)
tathāpieven so
tathāpi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā + api (अव्यय)
FormAvyaya; concessive particle (अपि) with adverb (तथा)
paripṛṣṭenaby (what is) asked
paripṛṣṭena:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootpari-pṛcch (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
FormKṛdanta past passive participle (क्त), Puṃliṅga (पुंलिङ्ग) instrumental (3rd/तृतीया), Ekavacana (एकवचन); agrees with implied praśnena/uktena (by the question asked)
mayāby me
mayā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (pronoun/सर्वनाम), Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana (एकवचन)
tatthat (answer/statement)
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana (एकवचन)
vakṣyatewill be spoken / will be said
vakṣyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLuṭ (लुट्, periphrastic future), Prathama-puruṣa (3rd/प्रथम), Ekavacana (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद); karmaṇi-prayoga sense possible (‘will be spoken’)
adhunānow
adhunā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootadhunā (अव्यय)
FormAvyaya; kāla-avyaya (time adverb/काल)