Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

यज्ञप्रवर्तनम् (Yajña-pravartana) — The Institution/Commencement of Sacrifice in Dvāpara

अशीलिन्यो ऽनृताश्चैव स्त्रियो मद्यामिषप्रियाः / मायाविन्यो भविष्यन्ति युगान्ते मुनिसत्तम

aśīlinyo 'nṛtāścaiva striyo madyāmiṣapriyāḥ / māyāvinyo bhaviṣyanti yugānte munisattama

Hỡi bậc hiền triết vĩ đại, vào cuối thời đại Yuga, phụ nữ sẽ trở nên thiếu đức hạnh, dối trá, ham mê rượu thịt và đầy lừa lọc.

अशीलिन्यःill-mannered / unchaste
अशीलिन्यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootअ-शीलिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
अनृताःuntruthful
अनृताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootअन्-ऋत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed / certainly
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
मद्यामिषप्रियाःfond of liquor and meat
मद्यामिषप्रियाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootमद्य-अमिष-प्रिय (प्रातिपदिक; मद्य + अमिष + प्रिय)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
मायाविन्यःdeceitful / crafty
मायाविन्यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootमायाविन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
भविष्यन्तिwill become
भविष्यन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
युगान्तेat the end of the age
युगान्ते:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootयुग-अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; कालाधिकरण (time-locative)
मुनिसत्तमO best of sages
मुनिसत्तम:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootमुनि-सत्तम (प्रातिपदिक; मुनि + सत्तम)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; संबोधन