Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
ऊर्द्ध्वरेतास्ततश्चापि न्यवसद्भ्रातुराश्रमे / गोधर्मं सौरभेयात्तु वृषभाच्छतवान्प्रभोः
ūrddhvaretāstataścāpi nyavasadbhrāturāśrame / godharmaṃ saurabheyāttu vṛṣabhācchatavānprabhoḥ
Rồi ông giữ hạnh thanh tịnh (ūrdhvareta) và ở tại đạo tràng của người anh; từ con bò đực thiêng của Đấng Chúa, ông thọ nhận giáo pháp về “godharmā” của dòng Surabhī.