Previous Verse
Next Verse

Shloka 104

Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga

Genealogical Continuation

एते एक्ष्वाकवः प्रोक्ता भवितारः कलौ युगे / बृहद्बलान्वये जाता महावीर्यपराक्रमाः

ete ekṣvākavaḥ proktā bhavitāraḥ kalau yuge / bṛhadbalānvaye jātā mahāvīryaparākramāḥ

Họ được nói là dòng dõi Ikṣvāku sẽ xuất hiện trong thời Kali; sinh trong hệ Bṛhadbala, đầy đại lực và oai dũng.

एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
इक्ष्वाकवःIkṣvākus (descendants of Ikṣvāku)
इक्ष्वाकवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootइक्ष्वाकु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
प्रोक्ताःare declared
प्रोक्ताः:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootप्र-वच् (धातु)
Formकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘are said/declared’
भवितारःfuture ones; those who will arise
भवितारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभू (धातु)
Formतृ-प्रत्ययान्त कर्तृवाचक (agent noun/future sense), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘those who will be’
कलौin Kali (age)
कलौ:
Adhikarana (अधिकरण/Location-time)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
युगेin the age
युगे:
Adhikarana (अधिकरण/Location-time)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
बृहद्बलान्वयेin the lineage of Bṛhadbala
बृहद्बलान्वये:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootबृहद्बल + अन्वय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (बृहद्बलस्य अन्वये = in the lineage of Bṛhadbala)
जाताःborn
जाताः:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle, active sense), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘born’
महावीर्यपराक्रमाःof great valor and prowess
महावीर्यपराक्रमाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootमहा + वीर्य + पराक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व/समुच्चयार्थ (वीर्यं च पराक्रमश्च) with महा-उपसर्ग; विशेषण