Vṛṣṇivaṃśa–Anukīrtana (Enumeration of the Vṛṣṇi Lineage) — Questions on Viṣṇu’s Human Descent
एवमुक्तो ऽब्रवीदेतान्विषण्णः सांत्वयन्गिरा / माभैष्ट धारयिष्यामि तेजसा स्वेन वः सुराः
evamukto 'bravīdetānviṣaṇṇaḥ sāṃtvayangirā / mābhaiṣṭa dhārayiṣyāmi tejasā svena vaḥ surāḥ
Sau khi được thưa như vậy, dù lòng buồn rầu, ngài vẫn dùng lời lẽ an ủi và nói với họ: 'Này các chư Thiên (Sura), đừng sợ hãi, ta sẽ dùng uy lực của mình để che chở cho các ngươi.'