Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
अथ रामः प्रसन्नात्मा पश्यन्नाश्रमसंपदम् / प्रविवेश शनै राजन्नकृतव्रणसंयुतः
atha rāmaḥ prasannātmā paśyannāśramasaṃpadam / praviveśa śanai rājannakṛtavraṇasaṃyutaḥ
Bấy giờ Rama lòng hoan hỷ, ngắm sự thịnh vượng của đạo tràng; hỡi bậc quân vương, chàng thong thả bước vào, thân không hề thương tích.