तदा तु सर्वे द्रुहिणप्रधानाः समागताः स्वस्वविमानसंस्थाः / समाकिरन्नन्दनमाल्यवर्षैः समन्ततो राममहीनवीर्यम्
tadā tu sarve druhiṇapradhānāḥ samāgatāḥ svasvavimānasaṃsthāḥ / samākirannandanamālyavarṣaiḥ samantato rāmamahīnavīryam
Bấy giờ các chư thiên đứng đầu dưới quyền Druhiṇa (Phạm Thiên) đều tụ hội trên những cỗ thiên xa của mình, rồi từ khắp bốn phương rải mưa vòng hoa vườn Nandana, phủ tràn lên uy lực vô song của Rāma.