Kārttavīrya-vadha (Death of Karttavīrya) / Bhārgava Rāma’s Battle with the King’s Sons
ययौ तदूर्ध्वं शिखरं यत्र शेवपरं गृहम् / ततो ददर्श राजेन्द्र स्निग्धच्छायं महावटम्
yayau tadūrdhvaṃ śikharaṃ yatra śevaparaṃ gṛham / tato dadarśa rājendra snigdhacchāyaṃ mahāvaṭam
Ngài đi lên đỉnh cao ấy, nơi có ngôi nhà chí thành hướng về Śiva. Rồi, hỡi bậc vương giả, Ngài thấy cây đa lớn với bóng râm dịu mát.