Paraśurāma’s Vow and Jamadagni’s Teaching on Kṣamā
Forbearance
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्याभागे तृतीय उपोद्धातपादे भार्गवचरिते त्रिंशत्तमो ऽध्यायः // ३०// सगर उवाच ब्रह्मपुत्र महाभाग वद भार्गवचेष्टितम् / यच्चकार महावीर्य्यो राज्ञः क्रुद्धो हि कर्मणा
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyābhāge tṛtīya upoddhātapāde bhārgavacarite triṃśattamo 'dhyāyaḥ // 30// sagara uvāca brahmaputra mahābhāga vada bhārgavaceṣṭitam / yaccakāra mahāvīryyo rājñaḥ kruddho hi karmaṇā
Như vậy, trong Śrī Brahmāṇḍa Mahāpurāṇa, phần giữa do Vāyu thuyết, ở upoddhāta-pāda thứ ba, trong Bhārgava-carita, là chương thứ ba mươi. Sagara thưa: “Bạch bậc cao quý, con của Brahmā, xin kể hành trạng của Bhārgava: vị dũng sĩ đại lực ấy, vì hành vi của vua mà nổi giận, đã làm gì?”