Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
अचिरेणैव भर्त्ता ते भविष्यति सचेतनः / उत्पन्नजीवितेन त्वं कामं प्राप्स्यसि शोभने / भवित्री चिररात्राय बहुकल्याण भाजनम्
acireṇaiva bharttā te bhaviṣyati sacetanaḥ / utpannajīvitena tvaṃ kāmaṃ prāpsyasi śobhane / bhavitrī cirarātrāya bahukalyāṇa bhājanam
Hỡi người diễm lệ, chẳng bao lâu nữa phu quân nàng sẽ trở lại tỉnh thức; nhờ sinh lực hồi sinh, nàng sẽ đạt điều mình mong, và cho đến khi đêm dài khép lại, nàng sẽ là nơi chứa đựng muôn điều cát tường.