Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Anushanga Pada, Shloka 18

Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)

रामस्य पुरतो राजन्भर्तृव्यसनपीडिता / उभाभ्यामपि हस्ताभ्यामुदरं समताडयत्

rāmasya purato rājanbhartṛvyasanapīḍitā / ubhābhyāmapi hastābhyāmudaraṃ samatāḍayat

Tâu đại vương, trước mặt Rama, người đàn bà bị nỗi tai ương của chồng giày vò đã dùng cả hai tay đấm vào bụng mình mà than khóc.

रामस्यof Rama
रामस्य:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
पुरतःin front (of)
पुरतः:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place; in front of)
राजन्O king
राजन्:
सम्बोधन (Sambodhana/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
भर्तृ-व्यसन-पीडिताafflicted by her husband’s calamity
भर्तृ-व्यसन-पीडिता:
कर्ता-विशेषण (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootभर्तृ (प्रातिपदिक) + व्यसन (प्रातिपदिक) + पीडित (कृदन्त; पीड् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण; ‘भर्तृव्यसन’ षष्ठी-तत्पुरुष (husband’s calamity) + ‘पीडिता’ (afflicted; PPP)
उभाभ्याम्with both
उभाभ्याम्:
करण-विशेषण (करणविशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक/स्त्री, तृतीया (3rd/Instrumental), द्विवचन; विशेषण
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle; also)
हस्ताभ्याम्with (her) two hands
हस्ताभ्याम्:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, द्विवचन
उदरम्belly/abdomen
उदरम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootउदर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
समताडयत्struck/beat
समताडयत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+ताड् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद