Kāla-vibhāga: The Divisions of Time from Atom to Brahmā, and the Lord Beyond Time
कालोऽयं परमाण्वादिर्द्विपरार्धान्त ईश्वर: । नैवेशितुं प्रभुर्भूम्न ईश्वरो धाममानिनाम् ॥ ३९ ॥
kālo ’yaṁ paramāṇv-ādir dvi-parārdhānta īśvaraḥ naiveśituṁ prabhur bhūmna īśvaro dhāma-māninām
Thời gian vĩnh cửu này quả là kẻ điều khiển mọi cấp độ, từ nguyên tử cho đến tận cùng dvi-parārdha của đời Brahmā; nhưng dẫu vậy, nó vẫn bị Đấng Tối Thượng chi phối. Thời gian chỉ chế ngự những ai chấp thân, dù lên đến Satyaloka và các cõi cao khác.
This verse identifies time—from the atom up to cosmic durations—as Īśvara Himself, emphasizing that kāla is not merely a force but the Lord’s governing potency.
In the context of explaining cosmic time, Śukadeva highlights that those who think themselves powerful (dhāma-māninaḥ) cannot command the all-pervading Lord as time; pride collapses before kāla.
Remembering that time is unstoppable helps reduce ego and attachment, encouraging humility, urgency in spiritual practice, and reliance on devotion rather than temporary status.