Citraketu’s Detachment, Nārada’s Mantra, and the Darśana of Anantadeva
एवं विपर्ययं बुद्ध्वा नृणां विज्ञाभिमानिनाम् । आत्मनश्च गतिं सूक्ष्मां स्थानत्रयविलक्षणाम् ॥ ६१ ॥ दृष्टश्रुताभिर्मात्राभिर्निर्मुक्त: स्वेन तेजसा । ज्ञानविज्ञानसन्तृप्तो मद्भक्त: पुरुषो भवेत् ॥ ६२ ॥
evaṁ viparyayaṁ buddhvā nṛṇāṁ vijñābhimāninām ātmanaś ca gatiṁ sūkṣmāṁ sthāna-traya-vilakṣaṇām
Người nào nhờ ánh sáng phân biệt của chính mình mà thoát khỏi thước đo của giác quan—những điều thấy và nghe—và được no đủ bởi tri thức cùng thực chứng, người ấy trở thành kẻ sùng kính của Ta. Người ấy buông bỏ dính mắc vào đối tượng giác quan và nương tựa bhakti đối với Bhagavān.
This verse warns that people who are proud of their learning can remain in a mistaken outlook; true advancement comes by realizing the soul beyond the three states and becoming devoted to the Lord.
Citraketu was being guided from grief and material identification toward direct spiritual realization—moving beyond sense-based standards into jñāna, vijñāna, and pure devotion.
Reduce ego around “information,” practice sādhana that gives inner clarity (hearing, chanting, reflection), and measure progress by detachment and devotion rather than by external achievements.