Kāla-cakra and the Motions of the Sun, Moon, Stars, and Grahas
Bhāgavata Jyotiṣa Framework
य एष षोडशकल: पुरुषो भगवान्मनोमयोऽन्नमयोऽमृतमयो देवपितृमनुष्यभूतपशुपक्षिसरीसृपवीरुधां प्राणाप्यायनशीलत्वात्सर्वमय इति वर्णयन्ति ॥ १० ॥
ya eṣa ṣoḍaśa-kalaḥ puruṣo bhagavān manomayo ’nnamayo ’mṛtamayo deva-pitṛ-manuṣya-bhūta-paśu-pakṣi-sarīsṛpa-vīrudhāṁ prāṇāpy āyana-śīlatvāt sarvamaya iti varṇayanti.
Mặt trăng, đầy đủ mười sáu phần (kala), biểu hiện ảnh hưởng của Bhagavān, Đấng Tối Thượng. Vì là vị thần chủ quản tâm ý nên gọi là Manomaya; vì ban sức mạnh cho thảo mộc và cây cỏ nên gọi là Annamaya; và vì là nguồn sống của mọi loài nên gọi là Amṛtamaya. Nó làm hài lòng chư thiên, pitā, loài người, thú vật, chim muông, loài bò sát, cây cối và muôn loài; vì thấm khắp tất cả nên cũng được gọi là Sarvamaya.
This verse says the Supreme Person nourishes the prāṇa (life-force) of every category of being—therefore sages describe Him as sarvamaya, the essence and support of all.
He indicates that the Lord is realized as the basis of mind, matter/food, and immortality/nectar—showing His presence as the sustaining reality behind all levels of existence.
Seeing all life as sustained by Bhagavān fosters reverence for every being, gratitude for nourishment, and steady devotion by remembering the Lord as the inner maintainer.