The Disappearance of Lord Śrī Kṛṣṇa and the Aftermath in Dvārakā
य एतद् देवदेवस्य विष्णो: कर्माणि जन्म च । कीर्तयेच्छ्रद्धया मर्त्य: सर्वपापै: प्रमुच्यते ॥ २७ ॥
ya etad deva-devasya viṣṇoḥ karmāṇi janma ca kīrtayec chraddhayā martyaḥ sarva-pāpaiḥ pramucyate
Người phàm nào với lòng tin mà ca tụng các hóa thân và công hạnh của Viṣṇu, Đấng Tối Thượng của chư thiên, sẽ được giải thoát khỏi mọi tội lỗi.
This verse says that a person who faithfully glorifies Viṣṇu’s divine appearance and deeds becomes freed from all sins.
Because in the Bhagavatam, remembrance and narration of the Lord’s avatāra and līlā are direct means of purification and devotion, leading to release from sinful reactions.
Regularly read, chant, or share Bhagavatam narrations of Viṣṇu/Kṛṣṇa with faith—through japa, kīrtana, or daily study—as a practical discipline for inner purification.