Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 16

The Song of the Avantī Brāhmaṇa (Avanti-brāhmaṇa-gītā): Mind as the Root of Suffering and Equanimity Amid Insult

यशो यशस्विनां शुद्धं श्लाघ्या ये गुणिनां गुणा: । लोभ: स्वल्पोऽपि तान् हन्ति श्वित्रो रूपमिवेप्सितम् ॥ १६ ॥

yaśo yaśasvināṁ śuddhaṁ ślāghyā ye guṇināṁ guṇāḥ lobhaḥ sv-alpo ’pi tān hanti śvitro rūpam ivepsitam

Danh tiếng thanh khiết của người nổi danh và những đức hạnh đáng ca ngợi của bậc hiền—chỉ một chút tham lam cũng phá hủy, như vết phong trắng nhỏ làm hỏng vẻ đẹp ưa thích.

यशःfame
यशः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयशस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
यशस्विनाम्of the renowned
यशस्विनाम्:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootयशस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
शुद्धम्pure
शुद्धम्:
Visheshana (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; विशेषणम् (यशः)
श्लाघ्याःpraiseworthy
श्लाघ्याः:
Visheshana (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootश्लाघ्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम् (गुणाः)
येwhich
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धसूचक-सम्बन्ध (relative pronoun)
गुणिनाम्of the virtuous
गुणिनाम्:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootगुणिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
गुणाःqualities
गुणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
लोभःgreed
लोभः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलोभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सु-अल्पःeven very small
सु-अल्पः:
Visheshana (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय) + अल्प (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सु + अल्पः = very small), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (लोभः)
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle): even/also
तान्them (those qualities)
तान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन; (गुणान्/गुणाः इत्यर्थे)
हन्तिdestroys
हन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√हन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
श्वित्रःa white spot/leprosy
श्वित्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्वित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; उपमान-कर्तृ (simile subject)
रूपम्beauty/form
रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
इवlike
इव:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (particle of comparison): like/as
ईप्सितम्desired
ईप्सितम्:
Visheshana (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootईप्सित (कृदन्त; √आप्/ईप्स् (धातु) + क्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (रूपम्)
U
Uddhava

FAQs

This verse warns that even a small amount of greed can ruin one’s good qualities and reputation—like a blemish that spoils beauty—so a seeker must uproot greed to protect dharma and spiritual progress.

In the Uddhava Gītā portion of Canto 11, Kṛṣṇa instructs Uddhava on renunciation and inner purity; this verse highlights greed as a subtle but powerful obstacle that can undo genuine virtue.

Guard against “small” compromises driven by greed—money, status, or recognition—because they can erode character; practice contentment, honest earning, and offering results to God to keep one’s conduct and name clean.