Bondage and Liberation Under Māyā; Two Birds Analogy; Marks of the Saintly Devotee
श्रीभगवानुवाच कृपालुरकृतद्रोहस्तितिक्षु: सर्वदेहिनाम् । सत्यसारोऽनवद्यात्मा सम: सर्वोपकारक: ॥ २९ ॥ कामैरहतधीर्दान्तो मृदु: शुचिरकिञ्चन: । अनीहो मितभुक् शान्त: स्थिरो मच्छरणो मुनि: ॥ ३० ॥ अप्रमत्तो गभीरात्मा धृतिमाञ्जितषड्गुण: । अमानी मानद: कल्यो मैत्र: कारुणिक: कवि: ॥ ३१ ॥ आज्ञायैवं गुणान् दोषान् मयादिष्टानपि स्वकान् । धर्मान् सन्त्यज्य य: सर्वान् मां भजेत स तु सत्तम: ॥ ३२ ॥
śrī-bhagavān uvāca kṛpālur akṛta-drohas titikṣuḥ sarva-dehinām satya-sāro ’navadyātmā samaḥ sarvopakārakaḥ
Đức Thế Tôn phán: Này Uddhava, bậc thánh hiền đầy lòng thương xót, không hại ai và nhẫn nhục với mọi loài. Chân lý là cốt tủy của người ấy; tâm không tì vết; bình đẳng trong vui buồn; hiến mình vì lợi ích của kẻ khác. Dục vọng vật chất không làm trí tuệ người ấy mê mờ; người ấy chế ngự các căn, hiền hòa, thanh tịnh và không sở hữu. Không lao vào việc đời tầm thường; ăn uống chừng mực; an tịnh, vững vàng và lấy Ta làm nơi nương tựa duy nhất. Người ấy tỉnh thức, nội tâm sâu lắng, kiên nhẫn và chiến thắng sáu trạng thái: đói, khát, sầu, ảo tưởng, già và chết. Không cầu danh, nhưng tôn kính người khác; đem điều lành, thân thiện, đầy từ bi và có tâm hồn thi sĩ. Biết rõ các đức và lỗi như Ta đã dạy, rồi hoàn toàn quy y nơi chân sen của Ta, cuối cùng người ấy từ bỏ các bổn phận tôn giáo thông thường và chỉ thờ phụng Ta; người ấy được xem là bậc tối thượng trong muôn loài.
Verses 29-31 describe twenty-eight qualities of a saintly person, and verse 32 explains the highest perfection of life. According to Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, the seventeenth quality ( mat-śaraṇa, or taking complete shelter of Lord Kṛṣṇa) is the most important, and the other twenty-seven qualities automatically appear in one who has become a pure devotee of the Lord. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (5.18.12) , yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ. The twenty-eight saintly qualities may be described as follows.